Home » Poster Günü

Duyuru Aboneliği

Bu siteye yeni duyurular eklendiğinde e-posta bildirimleri almak için abone olunuz.

Dokuz Eylül Üniversitesi Çeviri Topluluğu

Phrase

Memsource
Phrase Akademik Sürümüne ücretsiz erişimimizi sağlayan Phrase ekibine teşekkür ederiz.

Poster Günü

Dr. Öğr. Üyesi Müge Işıklar Koçak tarafından 2019-2020 öğretim yılı güz döneminde verilen  “IMT 4125 Çeviribilimde Araştırma Yöntemleri” dersi kapsamında bölümümüz dördüncü sınıf öğrencileri 26 Aralık 2019 tarihinde poster günü düzenlenmiştir. Fakültemiz öğrencileri ve öğretim elemanlarının yoğun ilgi gösterdiği etkinlikte farklı araştırma alanlarını ilgilendiren on beş farklı poster sunulmuştur. İngilizce hazırlanan sunumların başlıklarına ve posterlere aşağıdaki bağlantıları kullanarak ulaşabilirsiniz.

  1. Students’ Expectations of Simultaneous Interpreting Courses
  2. Analyzing the Cultural Elements in Turkish Dubbing of Hotel Transylvania
  3. Strategies Adopted in the Process of Remaking: Wentworth in Australia & Avlu in Turkey
  4. Translation Strategies in Comics
  5. Emergency and Disaster Interpreting in Turkey
  6. Translation of Children’s Literature: A Study of the Lorax
  7. Two Different Translators: A Comparative Analysis of Two Translations of Angela Davis’ Women, Race & Class
  8. Translation and Fictional Languages
  9. Humor Translation in Turkey: The Case of American Sitcoms
  10. Translation of Slogans and Receivers’ Perception
  11. Students’ Preferences between Written and Oral Translation
  12. Interpreting in University Classrooms as a Tool for Training Graduate Students
  13. Sports Interpreting in Turkey
  14. Translation of Onomatopoeia in Comic Books
  15. Culture Unique Words in Translation

RSS Duyurular