• Türkçe
  • English
  • Dokuz Eylül Üniversitesi
    • Ana Sayfa
    • Hakkımızda
      • Bölüm Yönetimi
      • Bölüm Tarihçesi
      • Misyon ve Vizyon
      • Kalite Güvence Sistemi
        • Bölüm Organizasyon Şeması
        • KGS Komisyonları
        • KGS Komisyonları Görev Tanımları
        • Bölüm Danışma Kurulu
        • Diğer Komisyonlar ve Koordinatörlükler
      • İletişim
    • Akademik Kadro
      • İngilizce Mütercim ve Tercümanlık ABD
      • Almanca Mütercim ve Tercümanlık ABD
    • Öğretim Programları
      • İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Lisans
        • Lisans Programı Tasarımı
        • Laboratuvarlar
        • Bölüm Web Kayıt Rehberi
      • İngilizce Mütercim-Tercümanlık Yüksek Lisans
        • Bilim Sınavı
        • Tezler
      • Almanca Mütercim-Tercümanlık Yüksek Lisans
        • Tezler
      • Çeviribilim Doktora
        • Bilim Sınavı
        • Tezler
    • Erasmus+
    • Staj
    • Etkinlikler
      • Kariyer Söyleşileri
      • Akademi-Sektör Buluşmaları
      • Lisans Seminerleri
      • Erasmus Seminerleri
      • Translation Challenge
      • Öğrenci Projeleri (Lisans)
    • Mezun
    1. Home
    2. Akademi-Sektör Buluşmaları

    Duyuru Aboneliği

    Bu siteye yeni duyurular eklendiğinde e-posta bildirimleri almak için abone olunuz.

    Çeviri Topluluğu
    Memsource
    Phrase Akademik Sürümüne ücretsiz erişimimizi sağlayan Phrase ekibine teşekkür ederiz.

    Akademi-Sektör Buluşmaları

    Tarih Etkinlik Adı
    15.03.2024 Altyazı ve Dublaj Çevirisi (Konuşmacılar: Mehmet Emre Özmen ve Mustafa Kemal Avcı)
    06.12.2022 Güncel Çeviri Sektörü – Çevrimiçi Etkinlik (Konuşmacı: Senem Kobya)
    16.04.2021 Çevirmenler, Editörler ve Çeviri İşletmeleri – Çevrimiçi Etkinlik (Konuşmacı: İlhan Erdem)
    27.04.2020 Hukuk Çevirisi Atölyesi – Çevrimiçi Etkinlik (Konuşmacı: Turgut Ağar)
    20.04.2020 Hukuk Çevirisi Üstüne – Çevrimiçi Etkinlik (Konuşmacı: Turgut Ağar)
    13.04.2020 Spor Çevirmenliği – Çevrimiçi Etkinlik (Konuşmacı: Defne Patır)
    09.05.2019 “Sektör Geleceği” Etkinliği (Konuşmacılar: Rafet Saltık, Ümit Özaydın, Cihan Başarır, Cana Özgen Birler)
    06.12.2018 Çeviri Günlükleri (Konuşmacılar: Osman Kaya, Yıldırım Sarı)


    *Etkinliklerimizden önceden haberdar olmak için internet sitemizi ve Dokuz Eylül Üniversitesi Çeviri Topluluğu instagram hesabını (@deuceviri) ve Bölümümüz internet sitesini takip edebilirsiniz.

     


    • Tüm Duyuruları görmek için tıklayınız.

    Duyurular

    • IMT Lisans Programı, 2024-2025 Güz Dönemi Bütünleme Takvimi 2 Şubat 2025
    • 2024-2025 Güz Dönemi Vize Sınav Takvimi 8 Kasım 2024
    • İngilizce Mütercim Tercümanlık Lisans Ders Programı, 2024-2025 Güz Dönemi 12 Eylül 2024
    • IMT Lisans Bütünleme Programı, 2023-2024, Bahar Dönemi 13 Haziran 2024
    • Meslekte Farklı Kariyer Rotaları, 02.04.2024, Konuşmacı: Doç.Dr. Atalay Gündüz 1 Nisan 2024