Home » İngilizce Mütercim-Tercümanlık Lisans Programı

Duyuru Aboneliği

Bu siteye yeni duyurular eklendiğinde e-posta bildirimleri almak için abone olunuz.

İngilizce Mütercim-Tercümanlık Lisans Programı

İngilizce Mütercim-Tercümanlık Lisans Programı, bölümümüzde gerçekleşen yeniden yapılanmayla 2015 yılında kurularak ilk öğrencilerini almıştır. Programın eğitim dili İngilizcedir. Öğrenciler birinci yarıyıldan başlayarak Almanca, Fransızca, Rusça yabancı dil derslerinden birini seçer ve sekiz yarıyıl boyunca seçtiği derse devam eder. İngilizce Mütercim-Tercümanlık Lisans Programı, öğrencilerin alacakları derslerin neredeyse %50’sini seçmeli ders havuzundan ilgi alanlarına göre seçebileceği, esnek, piyasa gerekliliklerine uygun ve öğrenci odaklı bir programdır.

İngilizce Mütercim-Tercümanlık lisans programının amacı, kamu ve özel sektörde rekabet edebilen, uzmanlaştıkları sözlü ve yazılı çeviri alanında mütercim tercümanlık mesleğinin gerektirdiği bilgi, beceri ve meslek ahlakına sahip mütercim tercüman adaylarını modern eğitim teknikleriyle yetiştirmektir. İngilizce Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı’nın 2016 yılı genel kontenjanı 50’dir..

İngilizce Mütercim-Tercümanlık lisans programı öğrencilerinin, Amerikan Kültürü ve Edebiyatı bölümünde çift anadal ve yan dal öğrenimi görmeleri mümkündür.

Dosyalar ve Bağlantılar

1) İngilizce Mütercim-Tercümanlık Lisans Programı Öğretim Planı

2) İngilizce Mütercim-Tercümanlık Lisans Programı Ders Kataloğu Bilgi Paketi

RSS "Duyurular"

  • Çeviribilim Günleri Aralık 2017 29 Kasım 2017
    5 Aralık 2017’de Edebiyat Fakültesi C Blok konferans salonunda yapılacak olan etkinliğimize tüm öğrencilerimiz davetlidir. Etkinlik afişine ulaşmak için tıklayınız. Konuçmacılar ve Konu Başlıkları Doç. Dr. Mehmet Şahin – İzmir Ekonomi Üniversitesi, Mütercim-Tercümanlık Bölümü Öğretim Üyesi                                        […]
  • Kış Stajı Hakkında 24 Kasım 2017
    Kış stajı yapmak isteyen öğrenciler için belge teslim tarihi 15 Aralık 2017 Cuma gününe uzatılmıştır.
  • AB Bakanlığı Genç Çevirmenler Yarışması 17 Kasım 2017
    AB Bakanlığı tarafından 2018 yılında düzenlenecek olan Genç Çevirmenler Yarışması’na katılacak öğrencilerin belirlenmesi için 7 Aralık 2017 tarihinde saat 09:30’da simultane laboratuvarında yazılı sınav yapılacaktır. Yarışmaya yalnızca dördüncü sınıf öğrencileri katılabilir. Sınava İngilizceden girmek isteyenlerin ismini Araş. Gör. Güliz Akçasoy’a, Almancadan girmek isteyenlerin Araş. Gör. Dr. Gülfer Tunalı’ya 27 Kasım 2017 saat 17:00’ye kadar yazdırmaları […]
  • 2017-2018 Öğretim Yılı Güz Dönemi Ara Sınav Programı 31 Ekim 2017
    2017-2018 öğretim yılı güz dönemi ara sınav programı ilan edilmiştir. Programa aşağıdaki bağlantılardan ulaşabilirsiniz. Öğrencilerimize sınavlarında başarılar dileriz. IMT (İngilizce Mütercim Tercümanlık) Ara Sınav Programı MUT (İngilizce/Almanca Mütercim-Tercümanlık) Ara Sınav Programı (Örgün Öğretim) MUT (İngilizce/Almanca Mütercim-Tercümanlık) Ara Sınav Programı (İkinci Öğretim)
  • Kış stajı hakkında 31 Ekim 2017
    Kış stajı yapmak isteyen öğrencilerin staj evraklarını 8 Aralık 2017 Cuma gününe kadar teslim etmesi gerekmektedir.